See brein on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cerveau, cervelle." ], "id": "fr-brein-af-noun-~QqsGRH4" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-brein.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-brein.wav" } ], "word": "brein" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "breinadur" }, { "word": "breinadurezh" }, { "word": "breinaj" }, { "word": "breinañ" }, { "word": "breiniñ" }, { "word": "breinar" }, { "word": "breinder" }, { "word": "breinentez" }, { "word": "breiner" }, { "word": "breinerezh" }, { "word": "breinidigezh" }, { "word": "brein-krign" }, { "word": "breinus" }, { "word": "divrein" }, { "word": "divreinañ" }, { "word": "divreinus" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton brein, du proto-celtique *bragno- / *bragni-, de l’indo-européen commun *bʰreHg-.", "À comparer avec les mots braen en gallois, breyn en cornique, bréan en gaélique irlandais (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "breinocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "breinañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "breinat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] }, { "form": "vrein", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ʳᵉ édition 1970, page 64", "text": "Pa ne vez ket brein ar bezin ne vez ket mad da demzi an douar.", "translation": "Lorsque le goémon n’est pas pourri, il n’est pas bon pour engraisser la terre." } ], "glosses": [ "Pourri." ], "id": "fr-brein-br-adj-J4nbL9rO" }, { "glosses": [ "Inculte (terre)." ], "id": "fr-brein-br-adj-zxvWAGfn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbrɛ̃jn\\" } ], "word": "brein" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Frison", "orig": "frison", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cerveau, cervelle." ], "id": "fr-brein-fy-noun-~QqsGRH4" } ], "synonyms": [ { "word": "harsens" } ], "word": "brein" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "breinbaas" }, { "word": "breinloos" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais brein, forme concurrente des plus fréquents bragen et bregen, du vieux néerlandais *bragan, *bregin, issu du proto-germanique occidental *bragn, du proto-germanique *bragną." ], "forms": [ { "form": "breinen", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "breintje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "breintjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cerveau, cervelle." ], "id": "fr-brein-nl-noun-~QqsGRH4" }, { "glosses": [ "Cerveau, tête, personne intelligente." ], "id": "fr-brein-nl-noun-6tkHmmIO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\brɛi̯n\\" }, { "audio": "nl-brein.ogg", "ipa": "ˈbrɛɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Nl-brein.ogg/Nl-brein.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-brein.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Sens nᵒ 1", "word": "hasses" }, { "sense": "Sens nᵒ 1", "word": "hersenen" }, { "sense": "Sens nᵒ 1", "word": "hersens" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "brein" }
{ "categories": [ "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cerveau, cervelle." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-brein.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-brein.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-brein.wav" } ], "word": "brein" } { "categories": [ "Adjectifs en breton", "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "breton", "Étymologies en breton incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "breinadur" }, { "word": "breinadurezh" }, { "word": "breinaj" }, { "word": "breinañ" }, { "word": "breiniñ" }, { "word": "breinar" }, { "word": "breinder" }, { "word": "breinentez" }, { "word": "breiner" }, { "word": "breinerezh" }, { "word": "breinidigezh" }, { "word": "brein-krign" }, { "word": "breinus" }, { "word": "divrein" }, { "word": "divreinañ" }, { "word": "divreinus" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton brein, du proto-celtique *bragno- / *bragni-, de l’indo-européen commun *bʰreHg-.", "À comparer avec les mots braen en gallois, breyn en cornique, bréan en gaélique irlandais (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "breinocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "breinañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "breinat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] }, { "form": "vrein", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ʳᵉ édition 1970, page 64", "text": "Pa ne vez ket brein ar bezin ne vez ket mad da demzi an douar.", "translation": "Lorsque le goémon n’est pas pourri, il n’est pas bon pour engraisser la terre." } ], "glosses": [ "Pourri." ] }, { "glosses": [ "Inculte (terre)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbrɛ̃jn\\" } ], "word": "brein" } { "categories": [ "Noms communs en frison", "frison" ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cerveau, cervelle." ] } ], "synonyms": [ { "word": "harsens" } ], "word": "brein" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais", "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "breinbaas" }, { "word": "breinloos" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen néerlandais brein, forme concurrente des plus fréquents bragen et bregen, du vieux néerlandais *bragan, *bregin, issu du proto-germanique occidental *bragn, du proto-germanique *bragną." ], "forms": [ { "form": "breinen", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "breintje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "breintjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cerveau, cervelle." ] }, { "glosses": [ "Cerveau, tête, personne intelligente." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\brɛi̯n\\" }, { "audio": "nl-brein.ogg", "ipa": "ˈbrɛɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Nl-brein.ogg/Nl-brein.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-brein.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Sens nᵒ 1", "word": "hasses" }, { "sense": "Sens nᵒ 1", "word": "hersenen" }, { "sense": "Sens nᵒ 1", "word": "hersens" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "brein" }
Download raw JSONL data for brein meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.